quarta-feira, 18 de março de 2015

Quadro novo para o WC :: New frame for our WC

(No seguimento do post 5 dias, 5 projectos "Mãos À Obra").

Outro projecto que me convenceu de imediato no livro da Concha foram os "Quadros Para A Cozinha". Que ideia tão simples e tão brilhante! 

Na minha cozinha actual porém, não tenho a minima margem de espaço para a por em prática... Marquei no entanto com o devido post-it, para um dia, quem sabe, lá poder voltar...

Pesa embora não tenha concretizado esse projeto específico a ideia serviu-me de inspiração para um quadro novo. 

A caixa de um creme L'Occitane, que adoro, e que o Carlos me trouxe de uma das suas viagens, agora dá um ar da sua graça na parede do nosso WC*. 

*Uma Dica: Use fita-cola dupla-face para pendurar os seus quadros no WC e evite furos desnecessários.

****************************

(Following my post 5 days, 5 projects "Mãos À Obra").

Another project from Concha's book that convinced me immediately was "Quadros Para A Cozinha" (Frames For The Kitchen), what a simple and brilliant idea!

In my current kitchen however I haven't got the slightest margin of space to put it into practice... I marked it with a post-it for the future.

Although I wasn't going to explore this particular project, the idea inspired me to make this new frame.

An hand cream box from L'Occitane, that I love, and which Carlos brought me from one of his trips, now stands gracefully on the wall of our WC*

*Tip: Use double-sided adhesive to hang your frames on your WC and avoid unnecessary holes.



Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 
FACEBOOK INSTAGRAM - PINTEREST
#livromaosaobra #constancacabral #saidosdaconcha #L'occitane #L'occitaneenprovence #quadro #WC #frameDIY #originalframe #reciclar #recycling 

terça-feira, 17 de março de 2015

Vaso original :: original plant pot

(No seguimento do meu último post 5 dias, 5 projectos "Mãos À Obra").

A ideia de usar uma caixa de vinho do Porto como vaso conquistou o meu olhar ao primeiro folhear, soube logo que aquele era um projecto a marcar com post-it. 
Gostei do conceito reciclado e mais ainda do charmoso resultado final.

****************************

(Following my last post 5 days, 5 projects "Mãos À Obra").

The idea of using a Porto wine box as a plant pot captured my attention from the first flipping trough the book, I immediately knew this was a project to be marked with a post-it.
I liked the recycled concept and even more the charming result.


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 
FACEBOOK INSTAGRAM - PINTEREST
#livromaosaobra #constancacabral #saidosdaconcha #portwine #vinhodoporto

segunda-feira, 16 de março de 2015

5 dias, 5 projectos "Mãos À Obra" :: 5 days, 5 projects "Mãos À Obra"

Mãos À Obra, de Constança Cabral é "o livro do ano" para todos os amantes das manualidades. 
Costura, culinária, projectos faça você mesmo e jardinagem, um belo resumo das minhas próprias paixões.

Descobri a Constança (também conhecida como Concha) pela boca da minha prima S, li um post, depois outro, depois outro e nunca mais consegui parar. Acima de tudo aprecio o seu modo de vida, que sinto mais próximo do meu como nenhum outro. O fazer à mão, o viver de acordo com as estações do ano e a luta contra o consumismo são valores que admiro imenso na Constança.

Depois de seguir o Saídos da Concha à tanto tempo, senti um enorme orgulho quando anunciou a publicação do seu livro, que tratei de encomendar logo no dia do lançamento (não fossem esgotar).

As fotos são todas lindíssimas e imagine-se foram todas tiradas pela própria Constança e pelo marido Tiago - se não estamos perante uma auto-didacta na verdadeira ascensão da palavra não sei como lhe chamar.

Nos próximos dias os meus posts serão todos sobre projectos inspirados inteiramente neste livro, que recomendo vivamente.

Parabéns Constança, és uma grande fonte de inspiração para mim e mereces o maior sucesso do mundo!

*********************************************************************

"Mãos À Obra" by Constança Cabral is the book of the year for all handicraft's lovers.
Sewing, cooking, DIY projects and gardening, are some of the topics that Constança explores on her book, and a lovely summary of everything I love myself.

I discovered Constança (a.k.a Concha) trough my cousin S. I read a post, then another, then another and never managed to stop. 
Above all I appreciate her lifestyle, which I feel closer to mime like no other. The handmade approach, the living according to seasons and the fight against consumerism are values that I deeply admire on her.

After following Saídos da Concha for so long, I felt an enourmous pride of her when she announced the publication of her 1st book.
The photos are beautiful, and they were all taken by Constança herself and her husband Tiago. If we are not in front of a real autodidact, I don't know any other way to describe her.

In the coming days my posts are entirely inspired by this book, which I highly recommend.

Congratulations once again Constança, you're a great font of inspiration to me and deserve all the success there is. 


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 
FACEBOOK INSTAGRAM - PINTEREST
#livromaosaobra #constancacabral #conchacabralDIY

sexta-feira, 6 de março de 2015

Tutorial :: Cabeceira de cama simples de fazer :: Easy-to-make headboard :: DIY



Em Outubro passado compramos uma cama nova ao Salvador (ver aqui). O modelo escolhido foi este, porque gosto bastante das linhas clássicas de toda a gama.

Para a diferenciar das milhares de camas sundvik espalhadas pelo mundo, decidi personalizar-lhe a cabeceira. 
Não sou fã de soluções irreversíveis, por isso pensei em criar uma cabeceira em papelão.
Sim, em papelão! É muito mais leve que o MDF, e neste caso em concreto assentou que nem uma luva.

Preparei este post em jeito de tutorial para verem como é super simples e rápido de fazer, uma solução decorativa ao alcance de todos!

******************************

Last October we bought a new bed for Salvador (see here). The chosen model was this one, since I really like the full range's classic lines.

To differentiate it from the thousand sundvik beds around the world, I decided to personalize the headboard.

I'm not a fan of irreversible solutions, so I thought on creating a cardboard headboard.
Yes, you've read it correctly. In cardboard! It is much lighter than MDF, and in this particular case  it was the perfect solution.

As you're about to see on the tutorial I prepared this week, this is a super simple and quick to make project, definetly a decorative solution at everyone's reach!

Material necessario:
Material you'll need:


- Um recorte de papelão com 69cm x 35cm;
- um x-acto para cortar o papelão; 
- uma fita métrica (não está na imagem, mas dá muito jeito para tirar todas as medidas);
- 90cm x 55cm de tecido no padrão desejado;
69cm x 35cm de dracalon;
- uma pistola de agrafos;
- linha, dedal, agulha, tesoura de costura e caneta para tecidos (para plissar o tecido - este passo não é essencial);
- uma tesoura zig-zag para tecido, (pode optar por não usar, mas eu aconselho para evitar que ele desfie);
- Fita-cola de dupla face, (forte) - (não está na foto).

- A cardboard with 69cm x 35cm;
- A cutter to help you cut the cardboard;
- A tape-measure (doesn't show on the above picture, but very handy to take all measurements);
- 90m x 55m of fabric;
- 69cm x 35cm of polyester wadding;
- A stapler gun;
- Thread, thimble, needle, sewing scissors and fabric marker (for pleating the fabric - this step is not essential);
- A zig-zag scissors to cut the fabric (you can choose not to use it, but I would advise you to in order to prevent it from unraveling);
- Double-sided adhesive tape (strong) - (doesn't show on the above picture).

Passo 1 
Step 1


Depois de cortar o tecido nas medidas indicadas com a tesoura zig-zag, estique-o sobre o papelão e com a caneta para tecidos marque vários pontos perpendiculares no avesso do mesmo.

(Este passo não é essencial, uma cabeceira lisa fica igualmente bonita).

After cutting your fabric with the zig-zag scissors, stretch it over the cardboard and use the fabric marker to draw various perpendicular points on its back.

(This step is not essential, a straight headboard is equally beautiful).

Passo 2
Step 2


Plissar os vários pontos marcados. 

Pleat the drawn points. 

Passo 3 
Step 3


Esticar o tecido no chão, colocar o dracalon por cima e por fim o papelão.
Agrafar o tecido ao papelão

Stretch the fabric on the floor with the polyester wadding over it and the cardboard on the top.
Staple the fabric to the cardboard

Passo 4
Step 4



Colar a fita-cola de dupla face na parte de trás da cabeceira e cola-la à cabeceira da cama.

E está pronta!

Stick the double-sided adhesive to the headboard's back and then to the bed.

And it's ready!



Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 
#sundvik #ikea #IKEA #headboard #diy #facavocemesmo #costura #sewing #cabeceiradecama #cabeceira

terça-feira, 24 de fevereiro de 2015

Bolachas de chocolate sem glúten :: Gluten-free chocolate cookies

Um dos meus objectivos para 2015, é começar a reduzir o nosso consumo de glúten.
Apesar de felizmente ninguém ser alérgico ao glúten cá em casa, as notícias que vou lendo  daqui e dali vão comprando pouco a pouco a minha opinião sobre o assunto, deixando-me algo curiosa em saber como será saltar a cerca para o outro lado.
Esta mudança de paradigma tem sido um desafio considerável para mim, porque isto significa mudar todo um estilo de vida adquiro, os hábitos, os costumes, a forma habitual de fazer, a procura de alternativas que agradem a todos e a coragem de dizer "não" a alimentos que adoro.

As bolachas de chocolate que vos mostro, hoje, são um exemplo deste meu esforço. Um clássico que costumava fazer muitas vezes, para encher o nosso frasco de bolachas, mas desta vez, com pequenas alterações à minha receita original. Como o resultado superou completamente as minhas expectativas não quis deixar de partilhar convosco a receita.

Espero que gostem tanto delas quanto nós.

E vocês? Também têm tentado mudar de hábitos por aí?

*********************************************

One of my resolutions for 2015, is to start reducing our gluten consumption. 
Although none of us are (luckily) allergic to gluten, the news that I read here and there, are gradually buying my opinion about the subject, and making me, every day, more curious about the possibility of being able to live a gluten-free life. 

This paradigm shift, has been considerable challenging for me, since it means changing the whole acquired lifestyle, habits, customs, the usual way of doing things, the search for alternatives that appeal to everyone and the courage to say "no" to things I used to enjoy eating (and still do).

The chocolate cookies that I'm showing you today are an example of that effort that I'm making. A classic that I used to bake, quite often, to fill up our cookie jar, this time, however, with few changes to my original recipe. As the result completely exceeded my expectations I couldn't resist to share the  recipe with you. 

I hope you enjoy them as much as we do. 

What about you? Is any of you also trying to change eating habits?


Ingredientes receita original:
- 200 g de farinha 
- 120 g de açúcar
- 100 g de manteiga (temp. ambiente)
- 50 g de cacau em pó
- 1 c. sopa de café

As minhas alterações: Substituí a farinha de trigo por aveia, que pulverizei no robot de cozinha, o açúcar por açúcar mascavado (ao não ser refinado é mais saudável), e o cacau em pó que substituí por chocolate de culinária também pulverizado em casa.

Modo de preparação: bater a manteiga com o açúcar, misturar a farinha de aveia e o chocolate pulverizado, no final juntar a c. sopa de café.
Fazer pequenas bolas com as mãos e colocar num tabuleiro coberto com papel vegetal, prensar com um marcador de bolachas.

Levar ao forno a 200ºC até ficarem tostadas.

E por fim, saboreiem as vossas bolachas, sem glúten, caseiras!!

Ingredients original recipe:
- 200 g flour
- 120 g sugar 
- 100 g butter (room temp.)
- 50 g cocoa powder
- 1 tbs Coffee 

My changes: I replaced the wheat flour for oats, which I pulverized in the kitchen robot. The white sugar for raw sugar (as it's not refined, it's healthier), and the chocolate powder, for culinary chocolate, which I've also pulverized at home.

Preparation: Mix the butter and sugar, add the oatmeal and the chocolate powder finally join a tbs of coffee. 
Make small balls with your hands, and place them on a tray, covered with culinary parchment paper, press the balls down with a cookie marker.

Take to the oven, at 200ºC, until they are golden brown. 

Finaly enjoy your homemade, gluten-free, chocolate cookies!!


Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 

terça-feira, 10 de fevereiro de 2015

Going Toddler - Tape III

A nossa casa continua a acompanhar o crescimento, a evolução e as crescentes necessidades do nosso pequeno Toddler ("sagas" anteriores, aqui e aqui).

E como o Inverno também significa passar mais tempo dentro de casa:

- A sala perdeu dois cadeirões de leitura e "sonequices" (que adorávamos) para que ele pudesse ter um espaço dedicado para brincar ali - não posso dizer que tenha sido uma alteração dramática porque em boa verdade, a vida quotidiana dos últimos 24 meses não tem deixado muito espaço para que deles pudéssemos usufruir.

Our house continues to accommodate our toddler's crescent needs and growth (you can revisit previous "sagas", here and here).

As winter also means spending more time indoors;

- We've lost our two reading armchairs in the living room, so that he could have a dedicated space to play there - I can not say it was a dramatic loss because truth to be said, our daily life in the past 24 months has not left many room to enjoy them properly.



- O meu atelier, também continua a ter um cantinho dedicado, basta abrir a porta e espalhar brinquedos pelo chão.
Quando há visitas, ninguém dá por nada.

- Likewise my creative space continues to have a dedicated corner for him to play, it's a matter of opening the door and start spreading toys on the floor.
If there are guests in the house, doors are closed and nobody will notice anything.



- Na cozinha existe um set completo: aspirador, vassoura e pá do lixo, que ele se apressa a ir buscar sempre que nos vê pegar nos nossos.
A sua participação em todas as tarefas cá de casa faz muito sentido para nós. É vulgar ele "ajudar" a preparar as refeições, a fazer as camas ou a limpar. De todas as brincadeiras as suas preferidas são estas em que se sente útil ou simplesmente a fazer parte do que os adultos fazem.

- In the kitchen there is a complete set: vacuum cleaner, broom and shovel the garbage, which he's fast to seek whenever we are using ours.
His participation in the housekeeping make a lot of sense to us, therefore it's quite common having his "help" to prepare meals, make up the beds or general cleaning. 
From all the games we play this is probably one of his favorites, the one he feels useful or just part of what the adults do.


Criar espaço para uma criança numa casa grande é fácil, mas numa mais pequena também não é impossível. O importante é que a casa acompanhe as nossas necessidades a cada momento.

Make room for a toddler in a big house is easy, but in a smaller one is not impossible either. The important thing is that the house adapts to our own needs at every moment.
To be continued...

Pode seguir Sofias's Whispers através:
You can follow Sofia's Whispers on: 
#IKEAPortugal #IKEA Portugal #Ikeadascriancas #ikeadascrianças #IKEA #toddler #home #decoratingwithkids
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...