Mostrar mensagens com a etiqueta Lifestyle. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Lifestyle. Mostrar todas as mensagens

sábado, 7 de dezembro de 2013

Saturday's encounters

No passado sábado, fizemos um pouco de sightseeing pela cidade de Dublin. Os nossos alvos, eram: ver as luzes de Natal, coisa que fazemos todos os anos, mas pela primeira vez com o Salvador; almoçar no Jo' Burger, um daqueles hamburguers impossíveis de acabar; e dar um passeio pelo parque.

Foi muito agradável viver a cidade descontraidamente, igualmente agradável foi ter-me cruzado com 3 lojas encantadoras: a Murphy Sheehy & Co., com mais de 70 anos de existência, gerida pela mesma família. Não muitos metros à frente, a Cloth Shop, aberta há um ano em Dublin, mas com uma história de sucesso em Limerick, desde 2010; e a conhecida de todos os amantes do mundo dos crafts a famosa Cath Kidston, que abrirá as suas portas muito em breve na Grafton Street. 

Em Lisboa, dada a dimensão da cidade não me é tão fácil fazer este tipo de turismo dentro do mesmo quarteirão, as minhas listas são fornecidas essencialmente: na At Home Hobby, a loja mais deliciosa que conheço, (não fui eu que a encontrei, foi ela que me encontrou a mim); no Park dos Tecidos, um armazém enorme onde se pode encontrar tudo aquilo de que se necessita para a costura; e na IKEA, já bem conhecida de todos, onde a qualidade/preço andam sempre de mãos dadas.

Tenho a certeza de que encontrarão aqui matéria-prima suficiente para os vossos projectos.
Venham daí mais sugestões! 


Last Saturday, we did a little sightseeing in Dublin's city center. Our targets were: to see the Christmas lights, something we do every year, but the first time with Salvador; to have lunch at Jo'Burger, one of those  burgers impossible to finish, and to take a walk in the park .

It was very pleasant to live the city relaxedly, equally pleasant was also, to find myself in front of 3 lovely shops: Murphy Sheehy & Co., with over 70 years of existence, runned by the same family. Not many meters ahead, the Cloth Shop , opened one year ago in Dublin, but a with successful story in Limerick since 2010; and a well known of all lovers of the crafty world, the famous Cath Kidston , which will open its doors very soon on Grafton Street. 

In Lisbon, due to the size of the city, it's not so easy for me to do this kind of touristic sightseeing within the same block, my lists are therefore mainly fulfilled: in At Home Hobby the most delicious store I know, (I have't found it, I was found by it); the Park dos Tecidos, a huge warehouse where you can find everything needed for sewing; and IKEA, well known of everyone, where quality and price always go side by side.

I'm sure you'll find enough raw material for your projects, here.
Come, give more suggestions!







You can follow Sofias's Whispers on: 

sexta-feira, 29 de novembro de 2013

Packing day

Todos os meses se fazem e desfazem malas cá em casa.
Sempre habituados à rotina das viagens, tempos houve, em que essa era uma tarefa do mais banal que podia haver, chamava-mos-lhe a mala do Sport Billy. Sempre pronta, sempre à mão!

O Carlos e eu, viajamos muitas vezes apenas com uma  mala de cabine e os nossos PCs. Não faço ideia como isso era possível, mas era uma realidade.

Hoje em dia? Bom, hoje em dia, fazer "a mala" já não existe. No mínimo são 3 malas; uma de porão, duas de cabine, a dos portáteis, o saco muda-fraldas o carrinho de passeio e ainda a minha dispensável carteira, que se tornou indispensável porque ainda se conseguem lá colocar alguns brinquedos para entreter o Salvador na viagem.

Como e quando é que viajar com uma criança passou a requerer tanta preparação?
Pergunto-me, seremos só nós?
Definitivamente, eu ainda estou em estágio, nesta matéria...

A parte mais divertida é quando tudo aquilo que estava na mala - como que por magia - se espalha pelo chão fora, consecutivamente...

Every month, bags are packed and unpacked in our home. 
Used to the travel routine, there were times where it was the most banal task it could be, we called it, the Sport Billy bag. Always ready, always handy!

Carlos and I traveled often with an only cabin bag and our PC's. I have no idea how this was possible, but it was real.

Nowadays? Well, nowadays preparing "the suitcase", no longer exists. There are 3 bags, minimum; a check-in bag, two cabin bags, laptops, baby changing bag, stroller and my dispensable handbag, which has become indispensable because it's an available extra space useful to put some toys in to entertain Salvador during the trip .

Why traveling with a child does require this much preparation? 
I wonder, It's just us? 
Definitely, I 'm still on probation, regarding to this matter...

The funniest part is when everything inside the bag - just like magic - spreads out to the floor, on, and on, and on....










You can follow Sofias's Whispers on: 

segunda-feira, 25 de novembro de 2013

Marco na vida do papá - Milestone in daddy's life

Este fim-de-semana rumamos ao norte do país para dar aquele abraço ao meu pai, que fez 65 anos no início do mês. 
Infelizmente não nos foi possível fazê-lo no próprio dia, por isso - que grande chatice! - O meu pai, teve direito a apagar duas velas este ano!
Fiz-lhe um cartão com uma foto dele e do Salvador para juntar à lembrança de aniversário, e um bolo base de cenoura que cobri com creme de pasteleiro para a pasta de açúcar aderir melhor e decorei simplesmente com um: "Feliz 65", que minutos antes da viagem evoluiu para um: "Feliz 65 Avô". - Afinal para além do importante marco na sua vida era o primeiro aniversário que festejava com o neto!

A importância que dou aos aniversários é cada vez mais macro, pois acho extraordinário podermos participar e desfrutar da vida do aniversariante por mais uma velinha. 
A gratidão, é para mim a essência da vida. 
Parabéns Papá!!


This weekend, we headed up to the north, to give my dad, who completed 65 years, earlier this month, a big hug.
Unfortunately, we weren't able to go up there on the day, therefore, my father gained the right to blow out "two" candles, this year. 
I made him a card with a picture of both Salvador and my dad to go with his present, and a basic carrot cake that I covered with pastry cream to help the sugar paste adhere better, and simply decorated with a "Happy 65", which minutes before the trip evolved to a "Happy 65 Granddad". - After all, beyond the milestone in daddy's life, this was the first birthday he celebrated with his grandson!

The importance that I give to birthdays is everyday more Macro. I find  extraordinary, that we're given the chance to participate and enjoy the life of the birthday person for one more candle.
Gratitude, is for me the essence of life.
Happy Birthday Daddy!








You can follow Sofias's Whispers on: 

quinta-feira, 14 de novembro de 2013

Espaço criativo - Creative space

Esta última semana tenho estado muito dedicada ao meu pequeno ateliê
Já há muito que desejava ter o meu próprio espaço criativo, mas com outras prioridades sempre a acontecerem, foi ficando para segundo plano. 

Se bem me conheço, este espaço vai estar em constante mutação, mas para já, estou bastante contente, tenho as minhas prateleiras, os meus tecidos, as minhas linhas, agulhas, máquina de costura, tesouras, colas, agrafadores, fitas e cartolinas. 
Enfim, (quase) tudo aquilo que me faz feliz! 


For the past week, I have been very dedicated to my tiny ateliê. I have been wishing to have my own creative space for a long time niw, but with other priorities always happening, it quickly became a secondary necessity. 

If I know myself well, this space, will be in a constant mutation, but for now, I'm fairly happy with it. I have my shelves, my fabrics, my threads, my needles, sewing machine, scissors, glues, staplers, tapes and cardboards. 
So (almost) everything that makes me happy!






  
You can follow Sofias's Whispers on: 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...